Exemplos de uso de "zone" em francês com tradução "зона"

<>
Immédiatement quitter la zone dangereuse Немедленно покинуть опасную зону
Passez à la zone douanière Пройдите в досмотровую зону
Cela devient cette intense zone industrialisée. Этот регион стал активно развивающейся промышленной зоной.
C'est en réalité une zone riveraine. Это действительно прибрежная зона.
Transférez les gens vers la zone sécurisée Отведите людей в безопасную зону
Vous serez évacués dans la zone sécurisée Вас эвакуируют в безопасную зону
Une zone d'exclusion aérienne pour la Libye "Бесполетная зона" над Ливией
C'est le long de la zone démilitarisée. Территория демилитаризованной зоны Кореи.
Cela fait une zone de risque significatif de collision. Это создаёт значительный риск столкновений в этой зоне.
"Pronger a effectué des attaques excellentes dans notre zone". "Пронгер действовал отлично в нашей зоне".
La nécessité d'une zone d'exclusion aérienne en Syrie Бесполетная зона для Сирии
En haut à gauche, vous avez cette zone jaune-vert. В верхнем левом углу вы видите жёлто-зелёную зону.
Je veux savoir ce qu'il y a dans cette zone. Я хочу узнать, что происходит в этой зоне.
Ce petit enfant est au milieu d'une zone de guerre. Этот мальчик в самом центре зоны боевых действий.
Des espèces quittent région zone d'origine et les écosystèmes changent. Виды покидают свою зону и происходит изменение экосистемы.
Et la zone rouge c'est une section de globule rouge. Красная зона - слой красных кровяных клеток.
Ils seraient contrôlés par des ministres des finances de la zone euro. Они будут под контролем министров финансов зоны евро.
Déclarer une zone d'exclusion aérienne n'est pas une option "douce" : Объявление запретной для полетов зоны - это не "мягкий" вариант:
Nous étions désormais hors de notre zone de confort, en territoire inconnu. И таким образом мы вышли далеко за пределы зоны комфортных условий, попав на неизведанную территорию.
De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre. В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!