Exemplos de uso de "Year" em inglês com tradução para o alemão

<>
Traduções: todos749 jahr724 outras traduções25
The weather is uncertain at this time of year. Um diese Jahreszeit ist das Wetter unbeständig.
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. Japans Staatshaushalt für das neue Haushaltsjahr wird normalerweise im Dezember zusammengestellt.
It will soon be New Year. Bald ist Neujahr.
We have a lot of snow at this time of the year. Zu dieser Jahreszeit haben wir viel Schnee.
A wind from the ocean blows at this time of the year. Um diese Jahreszeit bläst ein Wind vom Ozean her.
He is in year ten. Er ist in der zehnten Klasse.
The volcano has erupted twice this year. Der Vulkan ist heuer zweimal ausgebrochen.
It's the best season of the year. Es ist die beste Jahreszeit.
Winter is the coldest season of the year. Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.
In Japan there are four seasons a year. In Japan gibt es vier Jahreszeiten.
The new school year begins in April in Japan. Das neue Schuljahr beginnt in Japan im April.
My 3 year old is really trying my patience! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
In Japan, the new school year begins in April. In Japan beginnt das neue Schuljahr im April.
"A Happy New Year!" "I wish you the same!" "Frohes Neues!" - "Gleichfalls!"
Haiku are closely related to the seasons of the year. Haikus haben einen starken Bezug zu den Jahreszeiten.
Around the year 174 AD, his people revolted against Rome. Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf.
Their financial problems began in the second half of the year. Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
I think autumn is the most beautiful season of the year. Ich finde, der Herbst ist die schönste Jahreszeit.
By the year 2020, the population of our city will have doubled. Bis 2020 wird sich die Bevölkerung unserer Stadt verdoppelt haben.
Say in sounds correct and sterling Hearse, hear, hearken, year and yearling. Sage laut und deutlich, ohne flüstern Frauen, fröhlich, froh, lustig, lüstern.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!