Exemplos de uso de "avoided" em inglês

<>
Yoko avoided answering my question. Yōko vermied es, meine Frage zu beantworten.
Mayuko avoided doing hard work. Mayuko vermied anstrengende Arbeit.
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. Wenn er ein bisschen vorsichtiger gewesen wäre, wäre der Unfall zu vermeiden gewesen.
Avoid fried foods for a while. Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung.
Try to avoid bad company. Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden.
There are a lot of problems we can't avoid. Es gibt viele Probleme, die wir nicht umgehen können.
We got up at dawn to avoid a traffic jam. Um einem Verkehrsstau zu entgehen, standen wir schon bei Morgengrauen auf.
What foods do you avoid eating? Welche Speisen vermeidest du?
How can you avoid the dangers of the Internet? Wie kann man die Gefahren des Internets meiden?
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen.
You can't always avoid everything Man kann nicht immer alles vermeiden.
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
Why are you always avoiding me? Warum vermeidest du mich immer?
To avoid confusion, the teams wore different colors. Um Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften unterschiedliche Farben getragen.
Tom is trying to avoid drinks with sugar. Tom versucht, Getränke mit Zucker zu vermeiden.
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. Wenn du vorsichtig fährst, kannst du Unfälle vermeiden.
You'd better avoid discussion of religion and politics. Sie sollten es lieber vermeiden, über Religion und Politik zu diskutieren.
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again. Um Missverständnisse zu vermeiden, gingen sie den Vertrag noch einmal durch.
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse. Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist.
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. Um ein Verderben zu vermeiden, wird der auf hoher See gefangene Fisch unverzüglich gekühlt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.