Exemples d'utilisation de "because of you" en anglais

<>
It's because of you that we were late. Deinetwegen kamen wir zu spät.
It's because of you that we were able to complete this job on time. Dir ist es zu verdanken, dass wir diesen Job rechtzeitig fertig stellen konnten.
It's because of you that I'm a cripple! Deinetwegen bin ich ein Krüppel.
He’s shivering because of the cold. Er zittert vor Kälte.
It was very nice of you to help me with my homework. Es war sehr nett von dir, mir bei meinen Hausaufgaben zu helfen.
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early. Wegen des Taifuns haben meine Eltern ihre Reise einen Tag früher beendet.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
You'll suffer because of that. Dafür werden Sie leiden.
This is an important thing for all of you. Das hier ist wichtig für euch alle.
Because of the bad weather, he couldn't come. Er konnte wegen des schlechten Wetters nicht kommen.
It was very kind of you to lend him some money. Es wahr sehr nett von dir, ihm etwas Geld zu leihen.
We couldn't play outdoors because of the intense heat. Wegen der großen Hitze konnten wir nicht draußen spielen.
She is making use of you. Sie benutzt dich.
People were told to stay indoors because of the violence in the streets. Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
That music always reminded me of you. Diese Musik erinnert mich ständig an dich.
He was dropped because of his running mate. Er wurde wegen seines Vizekandidaten fallengelassen.
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation. Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product. Der Kunde bestand auf einer Preissenkung wegen Mängeln an der Ware.
Are both of you ready to go? Seid ihr beide bereit zu gehen?
I awoke with a start because of the fire. Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !