Exemples d’usage de "multi-bush-type flexible coupling" en anglais avec traduction en allemand

<>
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
The education system needs to be more flexible. Das Bildungssystem muss flexibler sein.
I can type 50 words a minute. Ich kann 50 Wörter pro Minute tippen.
Don't beat about the bush. I want you to answer my question. Rede nicht um den heißen Brei herum, ich will, dass du auf meine Frage antwortest.
He's very flexible. Er ist sehr flexibel.
They started to sell a new type of car in Tokyo. Sie begannen einen neuen Autotyp in Tokio zu verkaufen.
Who is Mr. Bush? Wer ist Herr Busch?
She's very flexible. Sie ist sehr flexibel.
He is my type! Er ist mein Typ!
A bird in the hand is worth two in the bush. Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach.
I have a flexible schedule. Ich habe einen flexiblen Zeitplan.
This is not my type. Er ist nicht mein Typ.
The bush is burning. Der Busch brennt.
You must be flexible in your thinking. Du musst flexibel denken.
I used to type my letters, but now I use a word processor. Früher habe ich meine Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt benutze ich eine Textverarbeitung dafür.
Mrs. Bush is our English teacher. Frau Bush ist unsere Englischlehrerin.
I'm opposed to any type of war. Ich bin gegen jede Art von Krieg.
Stop beating around the bush and get to the point. Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!
Who buys this type of art? Wer kauft diese Art von Kunst?
We found the stolen bag in this bush. Wir fanden die gestohlene Tasche in diesem Busch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !