Verwendungsbeispiele von "neither" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
He neither wrote nor telephoned. Er hat weder geschrieben noch angerufen.
He knows neither of us. Er kennt keinen von uns.
I neither drink nor smoke. Weder trinke ich, noch rauche ich.
I know neither of them. Ich kenne keinen von ihnen.
I neither smoke nor drink. Weder rauche ich, noch trinke ich.
I like neither of the pictures. Mir gefällt keines von den Bildern.
She's neither rich nor famous. Sie ist weder reich noch berühmt.
I like neither of the cakes. Ich mag auch keine Kekse.
Neither Mary nor John can swim. Weder Mary noch John kann schwimmen.
Neither of those two students passed the test. Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
It is neither good nor bad. Es ist weder gut noch schlecht.
"I don't like carrots." "Neither do I." "Ich mag keine Karotten." "Ich auch nicht."
He can neither read nor write. Er kann weder lesen noch schreiben.
I hope neither of them was injured in the crash. Ich hoffe, keiner von ihnen wurde bei dem Unfall verletzt.
I have neither time nor money. Ich habe weder Zeit noch Geld.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. Gewöhnlich trinkt meine Frau abends keinen Kaffee und ich auch nicht.
You have neither written, nor phoned. Du hast weder geschrieben, noch telefoniert.
I have read both of these books, but neither of them is interesting. Ich habe beide Bücher gelesen, aber keines von ihnen ist interessant.
I can speak neither French nor German. Ich spreche weder Französisch noch Deutsch.
He can speak neither English nor French. Er kann weder Englisch noch Französisch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!