Ejemplos del uso de "private wrong" en inglés

<>
The sergeant ordered the private to do push ups. Der Sergeant befahl dem Gefreiten, Liegestützen zu machen.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
He gave three wrong answers. Er gab drei falsche Antworten.
It's very easy to access to your private information. Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen.
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
I wish to speak with you in private. Call me. Ich möchte mit dir unter vier Augen sprechen. Ruf mich an.
It appears that I was wrong about that. Es scheint, dass ich darüber völlig im Irrtum war.
Can we talk in private? Können wir uns unter vier Augen unterhalten?
You're going the wrong way. Du gehst in die falsche Richtung.
My rich neighbors belong to a private golf club. Meine reichen Nachbarn sind Mitglieder in einem privaten Golfklub.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
She takes private piano lessons. Sie nimmt private Klavierstunden.
If you are wrong, then so am I. Wenn du dich irrst, dann ich auch.
I was disillusioned at her private life. Ich war von ihrem Privatleben enttäuscht.
I know that I was wrong. Ich weiß, dass ich falsch lag.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. In den USA sollen mindestens 216 Millionen Schusswaffen in Privatbesitz sein.
Something is wrong with our electric heater. Etwas stimmt mit unserer elektrischen Heizung nicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.