Exemples d'utilisation de "self-criticism" en anglais

<>
Despite criticism, the award procedure will not change. Trotz Kritik wird sich das Vergabeprozedere nicht ändern.
They're self sufficient. Sie sind autark.
The boss tortured the workers with his criticism. Der Chef quälte die Arbeiter mit seiner Kritik.
He was only a shadow of his former self. Er war nur noch ein Schatten seiner selbst.
Most writers are sensitive to criticism. Die meisten Schriftsteller reagieren empfindlich auf Kritik.
He prided himself on his self control. Er war stolz auf seine Selbstbeherrschung.
A bare word of criticism makes her nervous. Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language. Da die meisten Esperantosprecher die Sprache im Selbststudium gelernt haben, war das Internet generell, und besonders Seiten wie www.lernu.net, ein Segen für die Sprache.
People ask you for criticism, but they only want praise. Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob.
Musicians are usually sensitive to criticism. Musiker sind im allgemeinen kritikempfindlich.
Don't be so sensitive to criticism. Sei nicht so empfindlich gegenüber Kritik!
He was embarrassed when I insisted on reading the criticism of his new book. Er wurde verlegen, als ich darauf bestand, die Kritiken seines neuen Buches zu lesen.
His book became an object of criticism. Sein Buch zog Kritik auf sich.
The film received favourable criticism. Der Film hat gute Kritiken bekommen.
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism. Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
You are too sensitive to criticism. Sie reagieren zu empfindlich auf Kritik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !