Beispiele für die Verwendung von "take a breath" im Englischen

<>
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. In dieser harten kleinlichen Welt, wo nur das Geld regiert, ist seine Lebensart wie ein Atemholen in frischer Luft.
Give him an inch and he'll take a yard. Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
She went outside to get a breath of fresh air. Sie ging nach draußen, um ein wenig frische Luft zu schnappen.
I don't want to take a walk now. Ich will jetzt nicht spazieren gehen.
Let's take a 10 minute break. Lass uns eine zehnminütige Pause machen.
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Tom, der den ganzen Tag gearbeitet hatte, wollte sich erholen.
I take a walk every day except when it rains. Ich mache jeden Tag einen Spaziergang, außer wenn es regnet.
You had better take a little rest. Du hättest besser eine kleine Pause gemacht.
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar.
Shall we take a short rest? Sollen wir eine kurze Pause einlegen?
How often a week do you take a bath? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
Please take a bath. Bitte nimm ein Bad.
You look pale. You'd better take a day off. Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei.
I cannot take a vacation. I'm the boss and I'm very busy. Ich kann mir keinen Urlaub nehmen. Ich bin der Chef und sehr beschäftigt.
Let's take a picture here. Lasst uns hier ein Foto machen.
She has to take a remedial course in English. Sie muss einen Angleichungskurs in Englisch belegen.
She doesn't always take a trip to France in summer. Sie macht nicht immer im Sommer eine Reise nach Frankreich.
Is it always wrong to take a human life? Ist es immer unrecht, jemandem das Leben zu nehmen?
He makes it a rule to take a walk every morning. Er macht es sich zur Regel, jeden Morgen spazierenzugehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.