Exemplos de uso de "work short time" em inglês com tradução para o alemão

<>
Tom arrived at 2:30 and Mary arrived a short time later. Tom ist um halb drei angekommen und Mary ist kurze Zeit später angekommen.
She prepared the meal in a very short time. Sie bereitete das Essen in einer sehr kurzen Zeit zu.
You can not master English in a short time. Du kannst nicht in kurzer Zeit Englisch im Griff haben.
It was not easy to get a lot of money in a short time. Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen.
We did not expect him to finish the task in so short a time. Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt.
We're short on time. Wir haben wenig Zeit.
Your work comes short of the expected standard. Ihre Arbeit wird dem erwarteten Standard nicht gerecht.
He resumed his work after a short break. Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
He continued his work after a short break. Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter.
For a short period of time, wide neckties were in style. Eine kurze Zeit lang waren breite Krawatten in Mode.
Life being very short, you ought not to waste your time. Das Leben ist sehr kurz, du solltest Deine Zeit nicht verschwenden.
We must work hard to make up for lost time. Wir müssen fleißig arbeiten, um die verlorene Zeit wieder wettzumachen.
I must work hard to make up for lost time. Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Time is short Die Zeit drängt
He did not have much time to work on his speech. Er hatte nicht viel Zeit, um seine Rede vorzubereiten.
It's time to work now. Let's get down to business. Zeit für die Arbeit. Kommen wir zur Sache.
I am sorry to write such a long letter. I didn't have time to write a short one. Es tut mir leid, dass ich so einen langen Brief schrieb. Ich hatte keine Zeit, einen kurzen zu schreiben.
Time is getting short. Die Zeit wird knapp.
What time do you go to work? Wann gehst du zur Arbeit?
The only time printers don't work is when you need them too. Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!