Usage examples of "Culture" in English with translation to Spanish

<>
I learned about Greek culture. Aprendí sobre la cultura griega.
He is familiar with Japanese culture. Él está familiarizado con la cultura japonesa.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
I learned a lot about Greek culture. Aprendí mucho de la cultura griega.
I am interested in studying German culture. Me interesa estudiar la cultura alemana.
The drug culture has its own rules. La cultura de la droga tiene sus propias reglas.
The American culture had been transplanted from Europe. La cultura americana ha sido extraída de Europa.
The inhabitants are proud of their urban culture. Los habitantes son orgullosos de su cultura urbana.
Literature is a strong point in Brazilian culture. La literatura es un punto fuerte en la cultura brasilera.
These are evidences of an ancient missing culture. Estas son evidencias de una antigua cultura desaparecida.
Culture is handed down from generation to generation. La cultura se transmite de generación en generación.
Flower arrangement is a part of Japanese culture. El arreglo floral es parte de la cultura japonesa.
Today the teacher took "Chinese culture" as a topic. Hoy el maestro escogió "la cultura china" como tema.
There is an unbreakable link between language and culture. Hay un vínculo irrompible entre la lengua y la cultura.
I admire the culture and the politeness of the Germans. Admiro la cultura y la educación de los alemanes.
The manners and customs of a country reflect its culture. Los usos y costumbres de un país reflejan su cultura.
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture. Él fue a Inglaterra a profundizar su conocimiento de la cultura.
Why is it important to know about a company’s culture? ¿Por qué es importante saber acerca de la cultura de una compañía?
Culture is like jam: the less one has, the more one spreads it. La cultura es como la mermelada: cuanto menos se tiene, más se extiende.
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. Japón puede por lo tanto hacer una contribución en los campos de la cultura y la educación.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!