Exemples d’usage de "Home Alone" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I stay home alone while my parents are at work. Me quedo solo en casa mientras mis padres trabajan.
If I heard a noise in the kitchen but was home alone, I would go to see what happened. Si oyera un ruido en la cocina pero estuviera solo en casa, iría a ver lo que pasaba.
I'm bored, home alone, without cartoons or a computer. Me aburro en casa, sola, sin dibujos animados ni ordenador.
It's getting late. I don't wanna go home alone. Se hace tarde. No quiero ir a casa solo.
I'd rather stay home than go alone. Prefiero quedarme en casa a ir solo.
I hate to be alone at home on the weekends. Odio estar solo en casa los fines de semana.
Tom ate alone. Tom comió solo.
We are at home. Estamos en casa.
She doesn't like being alone, but I prefer it like that. A ella no le gusta estar sola, pero yo lo prefiero así.
I'm sorry, but he isn't home. Lo siento, no está en casa.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Puede que viva solo, pero al menos no tengo que responder ante nadie.
Tom wanted Mary to come home early. Tom quería que Mary volviera temprano a casa.
I object to her going there alone. Me opongo a que ella vaya sola.
What time do you go home? ¿A qué hora te vas a casa?
Let my things alone. Deja mis cosas en paz.
No place like home. Como el hogar, lugar no hay.
She advised him to go there alone. Ella le aconsejó que fuera allí solo.
We had to stay home because of the storm. Tuvimos que quedarnos en casa por causa de la tormenta.
He is alone. Él está solo.
He was too drunk to drive home. Él estaba demasiado borracho para conducir hasta casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !