Exemplos de uso de "are" em inglês com tradução "deber"

<>
Mary or you are to go. O tú o María deben ir.
You must do as you are told. debes hacer lo que se te dice.
Applicants are requested to apply in person. Los postulantes deberán hacer la solicitud en persona.
You are to shut the door at once. Debes cerrar la puerta en seguida.
You must do as you are told to. debes hacer lo que se te dice.
You are to do as I tell you. debes hacer lo que te digo.
You are to stay here till they return. Tú te debes quedar aquí hasta que ellos regresen.
Where are you going? Should we accompany you? ¿Adónde vas? ¿Deberíamos acompañarte?
You are not supposed to smoke at school. No debes fumar en la escuela.
As heavy as you are, the ice will break. El hielo se partirá debido a tu peso.
You are to stay here until we come back. Tú te debes quedar aquí hasta que nosotros volvamos.
You ought to keep quiet when people are talking. Deberías callarte cuando la gente habla.
You should associate with people who you believe are trustworthy. Deberías juntarte con gente que creas confiable.
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow. Deberás entregar tu reporte mañana a las 5:00
You shouldn't say that kind of thing when children are around. No deberías decir esa clase de cosas cuando hay niños cerca.
Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy. Los cines están perdiendo cada vez más ingresos debido a la piratería en Internet.
People living in this area are dying because of the lack of water. Las personas que viven en esta área se están muriendo debido a la falta de agua.
A gentleman should never tempt a helpless lady, unless they are both alone. Un caballero nunca debe seducir a una dama indefensa, salvo cuando se hallaren solos.
Due to the economic crisis, there are more and more cases of fraud. Debido a la crisis económica, hay cada vez más casos de fraude.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. Debido a ciertas causas desventajosas, existe un aumento de familias donde solo existe un padre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!