Exemples d’usage de "be like" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The climate here is like that of Hokkaido. El clima de aquí se parece al de Hokkaido.
History is nothing like what you read in history books. La historia no se parece en nada a lo que lees en los libros de historia.
Europa's Chinese food is nothing like China's Chinese food. La comida china de Europa no se parece en nada a la comida china en China.
He wants to be like me. Él quiere ser como yo.
It shouldn't be like that. No debería ser así.
If I could be like that... Si yo pudiera ser así...
What will the weather be like tomorrow? ¿Qué tiempo hará mañana?
I wonder what the weather will be like tomorrow. Me pregunto cómo estará el tiempo mañana.
Can you imagine what life would be like without television? ¿Te puedes imaginar cómo sería la vida sin televisión?
Can you imagine what our lives would be like without electricity? ¿Puedes imaginar qué serían nuestras vidas sin electricidad?
People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'. La gente que ha experimentado los así llamados "sueños lúcidos" los describe a menudo como 'más real que la realidad'. También, tras despertarse de un 'sueño lúcido', describen la realidad como un 'sueño fantasioso'.
In a purely romantic relationship cheating would just be like having a boyfriend who considers himself in love with another girl and he goes and sees her and kisses her and cuddles with her and tells her he loves her. En una relación puramente romántica, ser infiel sería como tener un novio que esté enamorado de otra chica y vaya a verla y la bese y la acaricie y le diga que la ama.
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. Es difícil predecir cómo estará el tiempo mañana.
It's interesting to think about what the world would be like if it were ruled by women. Es interesante pensar sobre cómo sería el mundo si las mujeres mandaran.
I've always wondered what it'd be like to have siblings. Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.
If you’re going to be like this I’ll just leave. Si te vas a comportar de esta forma, me iré.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
The French like to make fun of Belgians. A los franceses les gusta burlarse de los belgas.
Let's not think like that. No hay que pensar así.
No place like home. Como el hogar, lugar no hay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !