Exemples d’usage de "carry off" en anglais avec traduction en espagnol

<>
This box is light enough to carry. Esta caja es lo suficientemente ligera para poderla portar.
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
Let's carry on the discussion. Sigamos con la discusión.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
Let me carry it. Déjame llevarlo.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
I had the boy carry my bag. Hice que el chico llevara mi bolsa.
I forgot to turn off the television before bed. Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
I'm wondering how long $100 will carry me. Me estoy preguntando ¿hasta dónde me llevarán 100 dólares?
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. Una cosa es hacer planes, pero otra muy distinta es llevarlos a cabo.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
We carry the responsibility for the losses. Nosotros cargamos la responsabilidad por las pérdidas.
What are you doing on your night off? ¿Qué vas a hacer en tu noche libre?
Does Tom always carry a gun? ¿Tom siempre lleva pistola?
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
I will have him carry the baggage upstairs. Yo lo haré cargar las maletas para arriba.
That guy is off his rocker! ¡El tío está como una cabra!
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
Tom nearly fell off his chair. Tom casi se cayó de su silla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !