Exemples d'utilisation de "desire" en anglais

<>
You will obtain your greatest desire. Tú conseguirás tu mayor deseo.
How to arouse a woman's desire? ¿Cómo provocar el deseo de una mujer?
I could not subdue the desire to laugh. No pude contener las ganas de reír.
She had an unnatural desire for money. Ella tenía un deseo desmesurado por el dinero.
Tango is the vertical expression of horizontal desire. El tango es la expresión vertical del deseo horizontal.
Her only desire is to see him again soon. Su único deseo es de volver a verlo pronto.
There are no people who don't desire peace. No hay nadie que no desee la paz.
He couldn't overcome the desire for another cigarette. No podía superar el deseo de fumarse otro cigarro.
Jane must stop giving way to her desire for chocolate. Jane debe dejar de rendirse ante su deseo por el chocolate.
My wife is possessed with the desire to buy a house. Mi esposa está consumida por el deseo de comprar una casa.
As we ate dessert, the desire grew to travel in this country. Mientras comíamos el postre crecía el deseo por viajar a este país.
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. El deseo de volar como un pájaro inspiró la invención del avión.
When he claims to desire eternal life, in reality man merely wishes to avoid a premature, violent or gruesome death. Cuando declara que desea la vida eterna, en realidad, el hombre meramente desea evadir una muerte prematura, violenta o espantosa.
Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back. Evite abrir la ventana, no tengo deseos de sentir el aire en mi espalda.
Love and desire are two different things; for not everything that is lovely is desired, nor everything desired worthy of one's love. Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se ama se desea, ni todo lo que se desea se ama.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos: alejarse del dolor y acercarse al placer.
The entire world desires peace. Todo el mundo desea la paz.
Everybody in the world desires peace. Todas las personas del mundo desean la paz.
This result leaves much to be desired. Este resultado deja mucho que desear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !