Exemplos de uso de "disease aids" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Collagen is a protein that aids the joining of tissues. El colágeno es una proteína que ayuda a unir los tejidos.
I'm immune to disease. Soy inmune a las enfermedades.
In the near future, we will be able to put an end to AIDS. En el futuro cercano, seremos capaces de poner un final al SIDA.
This disease affects mainly on the central nervous system. Esta enfermedad afecta principalmente al sistema nervioso central.
He is working in AIDS research. Él trabaja en investigación de SIDA.
The doctor said that this disease is unhealable. El doctor dijo que esta enfermedad es incurable.
I need band aids. Necesito tiritas.
There is an urgent need for a more effective method of treating this disease. Existe una necesidad urgente de encontrar un método más efectivo para tratar esta enfermedad.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. No puedo seguir la pista de todos los cambios que se están dando en el mundo de la investigación del SIDA.
It is not possible to be free from every sort of disease. Es imposible estar libre de todo tipo de enfermedad.
AIDS means "Acquired Immune Deficiency Syndrome". SIDA significa "Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida"
That disease is caused by bacteria. Esa enfermedad es causada por una bacteria.
She suffers from a contagious disease. Ella sufre una enfermedad contagiosa.
The doctor is fighting against the disease. El doctor está luchando contra la enfermedad.
It is a disease that can't be prevented. Es una enfermedad que no puede prevenirse.
He contracted an incurable disease. Él se contrajo una enfermedad incurable.
Not many survive this disease. Pocos sobreviven a esta enfermedad.
Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease. Se ha concluido que Europa está ya completamente libre de nuevos casos de esta enfermedad.
We're talking about a contagious disease. Estamos hablando de una enfermedad contagiosa.
My son has an hereditary disease. Mi hijo tiene una enfermedad hereditaria.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!