Verwendungsbeispiele von "feel ashamed" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Aren't you ashamed of yourself for having lost your temper like that? ¿No te avergüenzas de ti mismo por haber perdido el temperamento así?
I didn't feel well, but I went to work. No me sentía bien pero fui a trabajar.
I'm ashamed to ask you such a silly question. Me avergüenzo de hacerte una pregunta tan tonta.
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
I'm ashamed that my son is such a lazybones. Me avergüenza que mi hijo sea semejante gandul.
I can feel the scent of resedas. Puedo oler el perfume de resedas.
He's ashamed of his body. A él le avergüenza su cuerpo.
I often feel extremely exhausted. A menudo me siento extremadamente exhausto.
I think being poor is nothing to be ashamed of. No creo que ser pobre sea algo para avergonzarse.
I feel sad every now and then. Me siento triste de vez en cuando.
He is not ashamed of his misconduct. Él no se avergüenza de su mala conducta.
I feel cold this morning. Esta mañana tengo frío.
You should be ashamed of your stupidity. Deberías de estar avergonzado de tu estupidez.
I don't feel like telling her the truth. No me apetece decirle a ella la verdad.
I was ashamed of my behavior. Estaba avergonzado de mi comportamiento.
I feel well today. Hoy me siento bien.
She is ashamed of her old clothes. Ella está avergonzada de su ropa vieja.
I feel like I've become someone else. Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto.
I'm ashamed because I acted foolishly. Estoy avergonzado porque actué como un idiota.
Cheerful people make you feel good. Las personas alegres te hacen sentir bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!