Exemples d’usage de "homes" en anglais avec traduction en espagnol

<>
They were vacant apartment or homes. Eran departamentos o casas vacías.
I sometimes visit my friends' homes. A veces visito las casas de mis amigos.
Men make houses, women make homes. Los hombres construyen casas, las mujeres construyen hogares.
In America, many people have fences around their homes. En América muchas personas tienen cercas al rededor de sus casas.
As the grotesque parade passed by, everyone came out of their homes, hypnotized. A medida que pasaba el desfile grotesco, todo el mundo salía hipnotizado de sus casas.
Wealthy immigrants from China are happy to pay stratospherical prices for homes in Vancouver. Inmigrantes chinos ricos pagan gustosamente precios estratosféricos por casas en Vancouver.
How's everybody at home? ¿Cómo están todos en casa?
What's your home phone number? ¿Cuál es tu número telefónico de domicilio?
His home country is Germany. Su patria es Alemania.
Tom took some food home. Tom se llevó algo de comida a casa.
No one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks. Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su honra o a su reputación. Toda persona tiene derecho a la protección de la ley contra tales injerencias o ataques.
Bob came home very late. Bob vino a casa muy tarde.
Daniela called me at home. Daniela me llamó a la casa.
Tom should be getting home. Tom debería estar llegando a casa.
I will remain at home. Me quedaré en casa.
May I see you home? ¿Le puedo ver a casa?
He is at home today. Él está en casa hoy.
I have to go home. Tengo que volver a casa.
Tom came home just now. Tom acaba de llegar a casa ahora mismo.
Dad is coming home tomorrow. Papá vuelve a casa mañana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !