Ejemplos de uso de "rough copy" en inglés con traducción al español

<>
Can you copy this for me? ¿Puedes copiarlo por mí?
I don't like sand. It's coarse and rough and irritating and it gets everywhere. No me gusta la arena. Es basta, áspera e irritante, y se mete por todas partes.
I am sending a copy of my letter to you. Te estoy enviando una copia de mi carta.
The road to the village is very rough. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
He compared the copy with the original. Comparó la copia con el original.
This paper is rough. Este papel es áspero.
The author presented a copy of his latest book to me. El autor me obsequió un ejemplar de su último libro.
Somehow it's been a rough day. De alguna manera ha sido un día duro.
Please send me another copy. Por favor, envíeme otra copia.
He received rough treatment. Recibió un trato muy duro.
The picture you are looking at is a copy of a Picasso. El cuadro que está mirando es una copia de un Picasso.
Tom had a rough day. Tom tuvo un día arduo.
It wouldn't be right that I'd let you copy my work. No sería correcto si te dejo copiarme.
Tom's face feels rough because he needs to shave. El rostro de Tom se siente áspero porque debe afeitarse.
Compare the copy with the original. Compara la copia con el original.
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently. Se paciente con Bob. Sabes, él ha atravesado ratos difíciles recientemente.
That copy differs from the original. Esa copia difiere del original.
Dennis doesn't have rough manners. Dennis no tiene malos modales.
Give me a copy of this book. Dame una copia de este libro.
His hands feel rough. Sus manos se sienten ásperas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.