Exemples d’usage de "vanilla ice cream" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I want a vanilla ice cream. Quiero un helado de vainilla.
I like vanilla ice cream very much. Me gustan mucho los helados de vainilla.
What kind of ice cream do you like? ¿Qué tipo de helado te gusta?
Two vanilla ice creams please. Dos helados de vainilla por favor.
This is how we make ice cream. Así es como hacemos helado.
"Mom, can I buy me an ice cream?" "No way, because if I let you, it will spoil your dinner." «Mamá, ¿puedo comprarme un helado?» «Ni hablar, que si no, no comes.»
Save me some ice cream. Déjame algo de helado.
You shouldn't have eaten so much ice cream. No debiste haber comido tanto helado.
I like strawberry ice cream. Me gustan los helados de fresa.
Tom ate a lot of ice cream. Tom comió mucho helado.
Most children love ice cream. A los niños en general les gusta el helado.
I love ice cream. Me encanta el helado.
I like chocolate ice cream! Me gusta el helado de chocolate.
Is there any problem with feeding my dog ice cream? ¿Hay algún problema en que alimente a mi perro con helado?
What's your favorite ice cream flavor? ¿Cuál es tu sabor de helado favorito?
The children told me they loved strawberry ice cream. Los niños me dijeron que les encantaba el helado de frutilla.
Senpai, would you buy me some soft ice cream? Senpai, ¿me invitaría un helado de máquina?
I will not eat ice cream. No tomaré helado.
The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream. El turista americano exigió "gelato" porque era demasiado moderno como para tomar helado normal.
She has liking for ice cream. Ella tiene un gusto por el helado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !