Verwendungsbeispiele von "wake up" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Did the baby wake up? ¿Se despertó el bebé?
We have to wake up. Tenemos que despertarnos.
Go and wake up Mary. Ve y despierta a Mary.
I usually wake up at six. Me despierto habitualmente a las seis.
Don't wake up the sleeping child. No despiertes al niño que duerme.
I wake up at 7 o'clock. Me despierto a las siete.
What time do you usually wake up? ¿A qué hora despiertas comúnmente?
I have to wake up early tomorrow. Me tengo que despertar temprano mañana.
I usually wake up at six o'clock. Comúnmente me despierto a las seis en punto.
I wake up at the sound of the alarm. Desperté con el sonido de la alarma.
It is difficult to wake up on cold mornings Es difícil despertar en las mañanas heladas.
When I snap my fingers, you'll wake up. Cuando trone mis dedos, despertarás.
Someday, you'll wake up and find yourself dead. Un día te despertarás y te encontrarás muerto.
What time do you wake up in the morning? ¿A qué hora te despiertas por la mañana?
I won't wake up even if the alarm rings. No despertaré aunque suene la alarma.
As you wake up, I won't be here anymore. Cuando te despiertes, no estaré más aquí.
What's the first thing you do when you wake up? ¿Qué es lo primero que haces al despertar?
In the morning I always wake up around seven o'clock. En las mañanas siempre despierto alrededor de las siete.
Even though the alarm clock went off, I didn't wake up. A pesar de que la alarma sonó, no me desperté.
The best way to make your dreams come true is to wake up. La mejor manera de hacer realidad tus sueños es despertar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!