Verwendungsbeispiele von "wise up" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Don't grow old, grow wise! ¡No te hagas mayor, mejor hazte sabio!
Older men are usually very wise. La gente anciana es usualmente muy sabia.
Great men are not always wise. Los grandes hombres no son siempre sabios.
You made a wise decision. Hiciste una sabia decisión.
It was wise of you to ask him for help. Fue sabio de tu parte pedirle ayuda a él.
Compared to his brother, he's not so wise. Comparado con su hermano, no es tan sabio.
She is very wise. Ella es muy sabia.
She's a very wise mother. Ella es una madre muy sabia.
A wise man once said, life is a series of disappointments. Una vez un sabio dijo que la vida es una secuencia de desilusiones.
Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise. Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio.
He is more clever than wise. Más que inteligente, él es listo.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Los hombres sabios hablan de ideas, los intelectuales de los hechos, y las conversaciones de hombres comunes son acerca de lo que comen.
They really are wise. Ellos son muy sabios.
Happy are those who think themselves wise. Felices son aquellos se creen sabios.
It was wise decision. Fue una sabia decisión.
A wise man profits from his mistakes. Un hombre sabio saca provecho de sus errores.
Adversity makes a man wise, not rich. La adversidad hace a un hombre sabio, no rico.
You made a wise choice. Has hecho una sabia elección.
He is as wise as any. Él es tan sabio como cualquiera.
He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. Aquel que se piensa a sí mismo ya lo suficientemente sabio para aprender de los otros nunca triunfará en hacer nada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!