Verwendungsbeispiele von "Go" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Let's go by bus. Allons-y en bus.
Are you ready to go? Es-tu prêt à partir ?
They did not go there. Elles ne s'y sont pas rendues.
How did your interview go? Comment s'est passé ton entretien ?
He asked me if I wanted to go abroad. Il m'a demandé si je voulais voyager à l'étranger.
Where did all the bread go? Où est passé tout le pain ?
We sometimes go for a drive. Nous allons parfois faire un tour en voiture.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Nous atteignîmes une bifurcation sur la route et n'avions aucune idée de la direction à prendre.
Playing go is my favorite pastime. Mon passe-temps favori est le jeu de go.
The drug must go through clinical trials before being approved. Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
Let me go with you. Laissez-moi y aller avec vous.
No, don't go yet. Non, ne pars pas encore.
More and more Americans go abroad. De plus en plus d'Étatsuniens se rendent à l'étranger.
How did the exam go? Comment s'est passé l'examen ?
We don't need a visa to go to France. Nous n'avons pas besoin de visa pour voyager vers la France.
Tom is pretty sure everything will go well. Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien.
At times we go for a drive. Parfois nous allons faire un tour en voiture.
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted? Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Es-tu vraiment déjà fatigué ?
Playing go is my only recreation. Ma seule distraction est le jeu de go.
Go and wake Mary up. Va réveiller Marie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!