Exemples d’usage de "Participating" en anglais avec traduction en français

<>
At a directors’ meeting, unless a quorum is participating, no proposal is to be voted on, except a proposal to call another meeting. À une réunion de directeurs, à moins que le quorum ne participe, aucune proposition ne peut être votée excepté une proposition de convoquer une autre réunion.
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. Ma participation à l'assemblée générale m'a sensibilisé aux nouvelles technologies de transport de l'information.
I participated in the discussion. J'ai participé à la discussion.
He wants to participate in the contest. Il voudrait participer à la compétition.
He participated in the horse dressage competition. Il participa au concours de dressage hippique.
He was wise not to participate in it. Il a été avisé de ne pas y participer.
Several dozen young people participated in the demonstration. Plusieurs dizaines de jeunes gens participèrent à la manifestation.
Delegates from many countries participated in the conference. Des représentants de nombreux pays ont participé à la conférence.
Nearly a thousand people participated in the demonstration. Presque mille personnes ont participé à cette manifestation.
I don't want to participate in the ceremony. Je ne veux pas participer à la cérémonie.
I have been selected to participate in this program. J'ai été sélectionné pour participer à ce programme.
A lot of countries participated in the Olympic Games. Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques.
We participated in the athletic meet of our company. Nous avons participé à la rencontre d'athlétisme organisée par notre entreprise.
According to the newspaper, he participated in the plot. D'après le journal, il a participé au complot.
I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture". J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ».
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate. La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer.
If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point. Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné.
I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name. Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.
A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral. Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !