Exemples d'utilisation de "Surrounded" en anglais

<>
Japan is surrounded by sea. Le Japon est entouré de mers.
The island was now surrounded by militia. L'île était maintenant encerclée par la milice.
He sat surrounded by young girls. Il s'assît entouré par des jeunes filles.
The house was surrounded by fields. La maison est entourée de champs.
His house is surrounded by trees. Sa maison est entourée d'arbres.
He likes being surrounded by young people. Il aime être entouré de jeunes.
The teacher was surrounded by her students. Le professeur était entourée par ses étudiants.
Surrounded by his children, he began his story. Entouré d'enfants, il commença son histoire.
He was surrounded by a throng of reporters. Il était entouré d'un parterre de journalistes.
The church is surrounded by woods and lakes. L'église est entourée de bois et de lacs.
The garden was surrounded by a wooden fence. Le jardin était entouré par une barrière en bois.
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. Entouré par la mer, le Japon a un climat doux.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés.
It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots. Il n'est guère difficile de briller quand on est entouré d'idiots.
When we stepped off the bus we were immediately surrounded by a throng of children from the village. Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village.
I saw them surrounding him. Je les ai vus l'entourer.
She sat surround by her grandchildren. Elle était assise, entourée de ses petits enfants.
Most castles have a moat surrounding them. Les châteaux sont, en majeure partie, entourés par des douves.
The mystery surrounding his death was played up by the media. Le mystère entourant sa mort fut exagéré par les médias.
Surround yourself only with people who are going to lift you higher. Ne vous entourez que de gens qui vont vous élever plus haut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !