Usage examples of "as" in English with translation to French

<>
He arrived late as usual. Il est arrivé en retard comme d'habitude.
Workers struggled as factories closed. Les travailleurs luttaient tandis que les usines fermaient.
We sang as we walked. Nous chantions en marchant.
He acted as my guide. Il fut pour moi un guide.
The car looked good as new. La voiture est aussi belle qu'une neuve.
As I was having lunch, the phone rang. Alors que je déjeunais, le téléphone sonna.
As the sun rose, the stars faded away. À mesure que le soleil se levait, les étoiles faiblissaient.
As more paper money came into use, the value fell. Puisque plus de monnaie-papier est entrée en usage, la valeur a chuté.
You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister". Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet "désinscription".
She came late as usual. Elle arriva en retard comme d'habitude.
Such painters as Picasso are rare. Les peintres tels que Picasso sont rares.
I work as a consultant. Je travaille en tant qu'expert.
He said it as a joke. Il l'a dit pour plaisanter.
Such beauty as hers is rare. Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare.
As I was walking, it began to rain. Alors que je marchais il a commencé à pleuvoir.
As it got colder, I began to want a sweater. À mesure que le temps se rafraichissait, l'envie de mettre un pull se faisait plus forte.
The death of a talented man saddens me, as the world needs them more than heaven does. La mort d'un homme de talent m'attriste toujours, puisque le monde en a plus besoin que le ciel.
It's working as intended. Ça fonctionne comme prévu.
It was just as I thought. C’était bien ce que je pensais.
She disguised herself as him. Elle se déguisa en lui.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!