Exemples d’usage de "broken to pieces" en anglais avec traduction en français

<>
The glass was broken to pieces. La vitre était brisée en morceaux.
The bottle smashed to pieces. La bouteille se brisa en morceaux.
The vase crashed to pieces. Le vase se brisa en mille morceaux.
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces. Quand j'ai essayé de mettre le verre dans l'évier, ma main a glissé et il s'est brisé.
The building crumbled to pieces three years ago. Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans.
The front windshield of a car was smashed to pieces. Le pare-brise d'une voiture fut brisé.
She tore the letter to pieces. Elle déchira en mille morceaux la lettre.
He stuck the broken pieces together. Il assembla les morceaux cassés.
She gathered the pieces of the broken dish. Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.
That broken vase is my grandfather's. Ce vase brisé est à mon grand-père.
The asteroid broke up into small pieces as it entered Earth's atmosphere. L'astéroïde se fracassa en petits morceaux en entrant dans l'atmosphère terrestre.
The x-ray showed two broken fingers. Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés.
Cut the salmon into small pieces. Coupez le saumon en petits morceaux.
This broken vase cannot be repaired. Ce vase cassé ne peut pas être réparé.
Break the chocolate into small pieces. Cassez le chocolat en petits morceaux.
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. L'imprimante dans le bureau de Peter est cassée et n'imprime plus.
He tore the photographs into pieces. Il a déchiré la photo en confettis.
He denies having broken the window. Il nie avoir cassé la fenêtre.
He donated countless pieces to the museum. Il fit donation d'innombrables pièces au musée.
That broken vase is irreparable. Ce vase brisé est irréparable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !