Verwendungsbeispiele von "crossed" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
He crossed over to England. Il a traversé vers l'Angleterre.
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie.
That ship crossed the equator yesterday. Ce bateau à passé l'équateur hier.
She's crossed in love. Son amour est contrarié.
The cat crossed the street. Le chat traversa la rue.
He sat with his legs crossed. Il était assis les jambes croisées.
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
Our letters probably crossed in the mail. Nos lettres se sont probablement croisées.
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
He sat there with his legs crossed. Il était assis là, les jambes croisées.
We crossed the river by boat. On a traversé la rivière par bateau.
A policeman was watching it, with his arms crossed. Un policier regardait les bras croisés.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Il traversa l'océan Pacifique en trente jours.
A girl should not sit with her legs crossed. Une fille ne devrait pas s'asseoir les jambes croisées.
He crossed the river in a small boat. Il a traversé la rivière dans un petit bateau.
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
The idea of surprising her suddenly crossed my mind. L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.
Jim looked right and left before he crossed the road. Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
I took my little sister by the hand when we crossed the street. Je pris ma petite sœur par la main quand elle traversa la rue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!