Exemples d’usage de "customs duty" en anglais avec traduction en français

<>
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
In any case, I did my duty. En tous cas, j'ai fait mon devoir.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
Policemen aren't permitted to drink on duty. Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service.
Old customs are gradually being destroyed. Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
I believe it my duty to protect these children. Je pense qu'il est de mon devoir de protéger ces enfants.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
Each has his own duty to do. Tout le monde a ses devoirs à faire.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
Now that he is old, it is your duty to go look after him. À présent qu'il est vieux, c'est ton devoir de veiller sur lui.
Oh the times! Oh the customs! Ô temps, ô mœurs !
Duty should come before anything else. Le devoir avant tout.
The manners and customs of a country reflect its culture. Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
He criticized me for neglecting my duty. Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir.
Each country has its own customs. Chaque pays à ses propres coutumes.
I am off duty tomorrow. Je suis libre demain.
A customs declaration is required. Une déclaration en douanes est requise.
If you don't do your duty, people will look down on you. Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
The duty of a daughter is in obedience. Le devoir d'une fille est dans l'obéissance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !