Beispiele für die Verwendung von "every other week" im Englischen
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room.
Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
Je travaille un jour sur deux : le lundi, mercredi et vendredi.
Father goes to his office in Shinjuku every other day.
Mon père va à son bureau de Shinjuku tous les autres jours.
He went to see her in the hospital every other day.
Il alla la voir à l'hôpital tous les deux jours.
He went to see her in hospital every other day.
Il lui rendait visite tous les deux jours à l'hôpital.
The populations of China and India dwarf those of every other nation.
Les populations de la Chine et de l'Inde dominent celles de toute autre nation.
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
Hier, j'ai discuté trois heures avec mon copain. C'est que ça fait une semaine qu'on ne s'est pas vus.
After they argued, they didn't speak to each other for a week.
Après leur dispute, ils ne se parlèrent plus pendant une semaine.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book.
Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
Every high school student has ditched class at one time or other.
Tout élève de lycée a séché un cours à un moment ou un autre.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.
Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung