Exemples d’usage de "finds out" en anglais avec traduction en français

<>
If she finds out, I'm screwed! Si elle le découvre, je suis foutu !
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth. Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité.
You're going to catch hell from your wife if she finds out. Ta femme va te faire l'enfer si elle le découvre.
When your girlfriend finds out about this the shit's going to hit the fan. Quand ta petite amie va découvrir ça, ça va vraiment être la merde.
We'll soon find out. On le découvrira bientôt.
He found out the secret. Il découvrit le secret.
I found out the truth. J'ai découvert la vérité.
You'll find out soon enough. Tu vas le découvrir bien assez tôt.
I found out where she was. J'ai découvert où elle était.
Let me know what you find out. Fais-moi savoir ce que tu découvriras.
I just found out she was pregnant. Je viens de découvrir qu'elle était enceinte.
Mary found out about Tom's secret relationship. Marie a découvert la relation secrète de Tom.
I found out you talk behind my back. J'ai découvert que tu parles dans mon dos.
We found out that he was her father. Nous avons découvert qu'il était son père.
He finally found out how to make it. Il découvrit finalement comment le faire.
Give me a ring if you find out anything. Donnez-moi un anneau si vous découvrez quelque chose.
Did you find out what time the meeting starts? As-tu découvert à quelle heure commence la réunion ?
I'd love to find out why she said so. J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé.
You'll get into trouble if your parents find out. Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça.
I just found out that my wife cheated on me. Je viens juste de découvrir que ma femme me trompait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !