Exemples d’usage de "fully aware" en anglais avec traduction en français

<>
We are fully aware of the importance of the situation. Nous sommes pleinement conscients de l'importance de la situation.
The president is fully aware of the situation. Le président est parfaitement au courant de la situation.
A problem of whose importance we are fully aware. Problème dont nous avons pleinement conscience de l'importance.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Are you aware of how much she loves you? Te rends-tu compte comme elle t'aime ?
I'm sorry, today is fully booked. Je suis désolé, mais les réservations sont closes pour aujourd'hui.
He doesn't seem to be aware of the problems. Il ne semble pas être conscient des problèmes.
Cover the macaroni fully with water. Couvrez entièrement les macaronis d'eau.
It seems that he is aware of the fact. Il semble qu'il soit au courant des faits.
We were fully satisfied. Nous avons été pleinement satisfaits.
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. Nous devenons très alertes aux dangers de la fumée secondaire.
He was fully clothed. Il était entièrement vêtu.
I wasn't aware. Je n'étais pas au courant.
You're never fully dressed, until you put up a smile. On n'est jamais entièrement vêtu que lorsque l'on s'est paré d'un sourire.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Je n'étais pas conscient que vous vous sentiez si mal.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
He was not aware of the danger. Il n'était pas prévenu du danger.
Most foreigners will never fully master the use of German modal particles. La plupart des étrangers ne maîtriseront jamais complètement l'usage des particules modales allemandes.
I am aware that my hip aches when it rains. Je suis conscient que mes hanches me font mal quand il pleut.
My house is fully insured. Ma maison est complètement assurée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !