Exemplos de uso de "gas mask" em inglês com tradução para o francês

<>
The policeman is wearing a gas mask. Le policier porte un masque à gaz.
We're running out of gas. Nous allons manquer de gaz.
My mom looked funny with a mud mask on her face and rollers in her hair. Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux.
The gas tank suddenly blew up. Le réservoir de gaz a soudainement explosé.
Give a man a mask and he'll tell the truth. Donne un masque à un homme et il dira la vérité.
Gas was escaping from a crack in the pipe. L'essence s'échappait d'une fissure dans le tube.
He wore a mask so no one would recognize him. Il portait un masque, de telle manière que personne ne pourrait le reconnaître.
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.
That man was wearing a tiger mask. Cet homme portait un masque de tigre.
Where do I pay for the gas? Où dois-je payer pour le gaz ?
He can mask his feeling if the occasion calls for it. Il peut dissimuler ses sentiments si les circonstances le demande.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
The world is a grand ball in which everyone wears a mask. Le monde est un grand bal où chacun est masqué.
You can't see gas; it's invisible. On ne peut pas voir le gaz ; il est invisible.
Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek. Tu sais que le voile de la nuit recouvre mon visage, sans quoi une rougeur virginale empourprerait ma joue.
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in. L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.
The man wore a mask of a tiger. L'homme mit un masque de tigre.
Cut off the gas! Coupez le gaz !
I smell gas. Je sens le gaz.
The price of gas is rising. Le prix de l'essence augmente.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!