Usage examples of "moving up" in English with translation to French

<>
The elevator is moving up and down. L'ascenseur monte et descend.
When we were small, father used to read us moving stories. Quand nous étions petits, père avait l'habitude de nous lire des histoires émouvantes.
It is dangerous to jump onto a moving train. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
A long train of camels was moving to the west. Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
There was something moving in the distance. Quelque chose se déplaçait au loin.
That movie was really moving. Ce film était vraiment émouvant.
It was a moving sight. C'était une vue émouvante.
I'm moving, so I need boxes for my things. Je déménage, alors j'ai besoin de cartons pour mes affaires.
This song is so moving that it brings tears to my eyes. Cette chanson est si émouvante que j’en ai les larmes aux yeux.
We're moving out of this apartment next month. Nous déménageons de cet appartement le mois prochain.
A fish swims by moving its tail. Un poisson nage en bougeant sa queue.
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. Plusieurs autres sociétés s'apprêtent à entrer sur le marché national de la nourriture pour animaux.
The cows were moving very slowly through the long green grass. Les vaches se mouvaient très lentement à travers les grandes herbes vertes.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation.
Do you plan on moving? Envisagez-vous de déménager ?
I'm moving the rock. Je bouge le rocher.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving. C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche.
A bird can glide through the air without moving its wings. Un oiseau peut planer dans les airs sans bouger ses ailes.
He bought himself a rope and threw himself behind the moving train. Il s'acheta une corde et se jeta derrière le train en marche.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!