Usage examples of "on top of that ." in English with translation to French

<>
On top of that, it was raining. Par-dessus le marché, il pleuvait.
She lost her way and on top of that it began to rain. Elle perdit son chemin, et pour comble de malchance, il se mit à pleuvoir.
He put the skis on top of the car. Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
An old castle stands on top of the cliff. Un vieux château se tient en haut de la falaise.
The mirror is on top of the dresser. Le miroir se trouve sur le dessus du buffet.
He's on top of the world after hearing the good news. Il est sur un nuage après cette bonne nouvelle.
What a wonderful morning! I feel on top of the world. Quelle merveilleuse matinée ! Je me sens sur le toit du monde.
There's a red candle on top of the bathroom sink. Il y a une bougie rouge au-dessus de l'évier de la salle-de-bains.
Put this book on top of the others. Mets ce livre au-dessus des autres.
I lifted my daughter up so she could put the star on top of the Christmas tree. Je soulevai ma fille de telle sorte qu'elle puisse placer l'étoile au haut de l'arbre de Noël.
The cat is sitting on top of the table. Le chat est assis sur le dessus de la table.
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. Tout ce qui se trouvait sur la table commença à s'entrechoquer quand le tremblement de Terre arriva.
A house is built on top of a solid foundation of cement. Une maison est construite sur de solides fondations en ciment.
She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top. Elle enveloppa le cadeau dans du papier de soie et mit un gros nœud rouge sur le dessus.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
I've never heard of that city yet. Je n'ai encore jamais entendu parler de cette ville.
She came out on top. Elle débuta au sommet.
Tom screamed at the top of his lungs. Tom a crié aussi fort que possible.
His misspelling of that word eliminated him from the contest. Une faute d'orthographe sur ce mot l'a éliminé du concours.
He came out on top. Il finit en tête.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!