Ejemplos de uso de "or whatever ." en inglés con traducción al francés

<>
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
You are sure to succeed, whatever you do. Tu réussiras sans aucun doute, quoique tu fasses.
Choose whatever dish you want from the menu. Choisis le plat que tu veux dans le menu.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
You can call me at whatever time you want. Tu peux m'appeler à n'importe quelle heure.
Whatever you say, I'll do it my way. Quoi que tu dises, je le ferai à ma manière.
Whatever she says, I don't believe her. Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas.
Whatever the reason, they did not marry. Quelle qu'en soit la raison, ils ne se sont pas mariés.
Do whatever it is that he tells you to do. Fais quoi qu'il te dise de faire.
Whatever you may say, I don't believe you. Quoi que tu dises, je ne te crois pas.
You can eat whatever you like. Tu peux manger ce qui te chante.
Whatever you say. Comme tu veux.
Whatever happened to acid rain? You don't hear about it in the news anymore. Qu'est-il advenu des pluies acides ? On en entend plus parler dans les nouvelles.
I will lend you whatever book you need. Je te prêterai tous les livres dont tu as besoin.
You can do whatever you want to. Tu peux faire ce qui te chante.
We will stand by you whatever happens. Nous serons à vos côtés quoi qu'il arrive.
There is something to be said for every error; but, whatever may be said for it, the most important thing to be said about it is that it is erroneous. On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.
I will accept your decision, whatever it will be. J'accepterai ta décision, quelle qu'elle soit.
Do whatever you want. Fais ce que tu veux.
Never an oaf, whatever he does, would be considered a gentleman. Jamais un lourdaud, quoi qu'il fasse, ne saurait passer pour galant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.