Ejemplos de uso de "quick shower" en inglés con traducción al francés

<>
Tom took a quick shower. Tom pris rapidement une douche.
We have to act quick. Il nous faut agir vite.
I was caught in a shower on my way home. J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison.
He took a quick look at the magazine. Il jeta un coup d’œil rapide au magazine.
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower. Hier, alors que je revenais de l'école, j'ai soudain été pris sous une averse.
He is quick to voice his concerns. Il est prompt à exprimer ses inquiétudes.
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été prise sous une averse.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil.
I was caught in a shower. Je fus pris sous une averse.
Quick judgements are dangerous. Les jugements hâtifs sont dangereux.
While waiting for bus, I was caught in a shower. Tandis que j'attendais le bus, j'ai été pris sous une averse.
This person isn't very quick when it comes to making friends. Cette personne n'est pas très rapide pour se faire des amis.
My wife is throwing a baby shower for her best friend. Ma femme organise une célébration de naissance pour sa meilleure amie.
You are all too quick. Vous êtes tous trop rapides.
My older sister takes a shower every morning. Tous les matins ma soeur aînée prend une douche.
She gave my shoes a quick brush. Elle donna un coup de brosse rapide à mes chaussures.
I was just taking a shower. J'étais justement en train de prendre une douche.
I had a quick breakfast. J'ai déjeuné rapidement.
I was caught in a shower and got drenched to the skin. J'ai été pris sous une averse et ai été trempé jusqu'aux os.
He walked at a quick pace. Il marchait à un rythme rapide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.