Beispiele für die Verwendung von "set record" im Englischen

<>
You need to set the record straight once and for all. Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes.
He is sure to set a new record in the triple jump. Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut.
It was the greatest earthquake on record. C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
His obscene remarks will be expunged from the record. Ses remarques obscènes seront expurgées de l'enregistrement.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
It's a world record. C'est un record du monde.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
It's an olympic record. C'est un record olympique.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
I keep a daily record of the temperature. Je note quotidiennement la température.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
We can record the past and present. Nous pouvons enregistrer le passé et le présent.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
The record was sent to the ministry. Le dossier a été adressé au ministère.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
She broke the world record. Elle a battu le record du monde.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.