Exemples d’usage de "shut up" en anglais avec traduction en français

<>
Can you please shut up? Peux-tu la fermer, je te prie ?
She shut herself up in her room. Elle s'est enfermée dans sa chambre.
It's good to talk and better to shut up. Il est bon de parler et meilleur de se taire.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.
Shut up. If you don't, you'll be thrown out. Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. Marie s’est enfermée dans la chambre, avec toutes les fenêtres fermées.
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said. "Hé toi, la ferme ! Tu parles trop", dit le gangster.
The French get rewards from the British film industry only when they shut up. Les Français n'obtiennent des récompenses de l'industrie du cinéma britannique que lorsqu'ils se taisent.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Il était sur le point de révéler le secret lorsqu'un regard sévère de Marthe le fit se taire.
We have ways of making women speak; we have none for shutting them up. Nous avons des remèdes pour faire parler les femmes; nous n'en avons pas pour les faire taire.
Shut up and listen, kid. Ferme-la et écoute, gamin.
Hey you, shut up! Hé toi, ferme-la !
Shut up and let me think. Tais-toi et laisse-moi réfléchir.
Never miss a good chance to shut up. Ne manquez jamais une bonne occasion de vous taire.
Just shut up and listen. Ferme-la juste et écoute !
Do me a favour and shut up. Fais-moi le plaisir de la fermer.
I said shut up! J'ai dit de la fermer !
Shut up, you idiot! Tais-toi, imbécile !
The first of human rights is to shut up!!! Le premier des droits de l'homme, c’est de fermer sa gueule !!!
Shut up, or I'll knock you out. Ferme-la, ou je t'assomme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !