Exemples d’usage de "told" en anglais avec traduction en français

<>
You might have told me. Tu aurais pu me le dire.
He told a good joke. Il a raconté une bonne blague.
She told him where to put the suitcase. Elle lui indiqua où poser la valise.
These things I've told you I know from experience. Ces choses que je vous ai dites, je les sais d'expérience.
He told me to leave the window open. Il m'ordonna de laisser la fenêtre ouverte.
She told me how to swim. Elle m'a appris à nager.
He told us many lessons. Il nous a dit plusieurs leçons.
He told a funny story. Il a raconté une histoire drôle.
He did it the way I told him to. Il l'a fait de la manière dont je lui avais indiqué.
Had I known it, I'd have told you about that. Si j'avais su, je t'en aurais parlé.
Do as I told you. Fais comme je t'ai dit.
Who told you the story? Qui vous a raconté l'histoire ?
The driver told us which bus we should take. Le chauffeur nous indiqua quel bus nous devions prendre.
Had I known the truth, I would have told it to you. Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
A little bird told me. Un petit oiseau me l'a dit.
She told me an interesting story. Elle me raconta une histoire intéressante.
The doctor told me to eat fewer high-calorie snacks. Le médecin m'a indiqué se manger moins d'en-cas hautement calorifiques.
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. J'aimerais en savoir plus sur la magie noire. Je n'en ai eu qu'un aperçu au collège, et ça m'intéresse vraiment.
I told him to come. Je lui ai dit de venir.
He told us an interesting story. Il nous a raconté une histoire intéressante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !