Exemples d’usage de "wild bee" en anglais avec traduction en français

<>
I got a bee sting. J'ai été piqué par une abeille.
She's wild in bed. C'est une sauvage au pieux.
My mother is busy as a bee every day. Ma mère est occupée comme une abeille tous les jours.
All animals are not wild. Tous les animaux ne sont pas sauvages.
He is always as busy as a bee. Il est toujours très occupé.
This area abounds in wild animals. Cette zone regorge d'animaux sauvages.
You are always as busy as a bee. Tu es toujours aussi affairé qu'une abeille.
Don't be so wild, Jack. Ne sois pas si sauvage, Jack.
Ouch!! I've been stung by a bee!! Aïe !! j'ai été piqué par une abeille !!
He went to Africa to see wild animals. Il alla en Afrique pour voir des animaux sauvages.
She is as busy as a bee. Elle est très occupée.
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. Bien que les forêts tropicales ne couvrent que 2% de la surface de la terre, plus de la moitié des espèces animales, végétales et des insectes y vivent.
Bee stings can be very painful. Les piqures d'abeilles peuvent être très douloureuses.
I'm scared of wild animals. J'ai peur des bêtes sauvages.
The bee alighted on the flower. L'abeille a atterri sur la fleur.
An absence of rain caused wild plants to die. Une absence de pluie a entraîné la mort des plantes sauvages.
The hunters captured the wild animal with a strong rope net. Les chasseurs capturèrent l'animal sauvage avec un solide filet de corde.
This species of deer is so elusive that only two have ever been photographed in the wild. Cette espèce de cervidé est tellement insaisissable que seuls deux individus ont jamais été photographiés dans la nature.
I am watching wild birds. Je regarde les oiseaux sauvages.
A lot of wild animals died because there wasn't any food. De nombreux animaux sauvages moururent parce qu'il n'y avait aucune nourriture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !