Ejemplos del uso de "written approval" en inglés

<>
He gave me his stamp of approval. Il m'a donné son approbation.
Was this letter written by Mary? Cette lettre a-t-elle été écrite par Mary ?
With the President dead now, the new policies will have to await government approval. Avec la mort du président, les nouvelles décisions politiques devront attendre l'approbation du Gouvernement.
And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l'étang de feu.
With your approval, I would like to offer him the job. Avec votre approbation, j'aimerais lui proposer le poste.
Have you ever read a book written about Japan? Avez-vous jamais lu un livre à propos du Japon ?
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing. Les hommes manifestent leur approbation en hochant la tête, en applaudissant, en souriant ou en riant.
I must apologize for not having written for such a long time. Je dois présenter mes excuses pour ne pas avoir écrit pendant si longtemps.
I would be grateful for your approval of this request. Je vous serais reconnaissant d'accepter cette demande.
Some people think that the works attributed to Shakespeare were written by somebody else. Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre.
If I had known his address, I would have written to him. Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.
The book is being written by my husband. Le livre est en train d'être écrit par mon mari.
You have neither written, nor phoned. Tu n'as ni écrit, ni téléphoné.
Written in easy English, this book is suitable for beginners. Écrit dans un anglais facile, ce livre est convenable aux débutants.
It is written in his face. C'est écrit sur son visage.
Who was the letter written to? À l'attention de qui la lettre était-elle écrite ?
He still has not written the letter. Il n'a pas encore écrit la lettre.
Please forgive me for not having written for a long time. S'il te plaît, pardonne-moi de ne pas t'avoir écrit depuis longtemps.
How is your last name written? Comment votre nom de famille s'écrit-il ?
The Bible has it written like this. C'est écrit ainsi dans la Bible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.