Exemplos de uso de "at the front of" em inglês com tradução para o italiano

<>
The windscreen is the large glass window at the front of a vehicle. Il parabrezza è l'ampia finestra di vetro nella parte anteriore di un veicolo.
Some companies have guards at the front desk instead of receptionists. Alcune aziende, alla reception, hanno le guardie al posto dei segretari.
The car is parked in front of the building. L'auto è parcheggiata di fronte all'edificio.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
Paul's sitting in front of Jack. Paul è seduto di fronte a Jack.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Il soldato ha salvato l'amico al prezzo della sua vita.
He parked his car in front of the building. Ha parcheggiato l'auto di fronte all'edificio.
She was afraid of the dog at the gate. Aveva paura del cane al cancello.
They are waiting for you in front of the door. Ti aspettano davanti alla porta.
I got a new hat at the department store. Ho preso un nuovo cappello al grande magazzino.
There is a bench in front of the train station. C'è una panchina di fronte alla stazione dei treni.
He might be away at the moment. Potrebbe essere via al momento.
There is a bank in front of the station. C'è una banca di fronte alla stazione.
I was quite upset at the sudden change in the plan. Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
I managed to find a parking place right in front of the building. Sono riuscito a parcheggiare proprio di fronte all'edificio.
She was at the crime scene. Era sulla scena del delitto.
There is a stranger in front of the house. C'è uno straniero di fronte alla casa.
We are surprised at the news. Siamo sorpresi dalla notizia.
We stayed at a hotel in front of the station. Siamo stati all'hotel di fronte alla stazione.
She got married at the age of seventeen. Si è sposata all'età di diciassette anni.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!