Exemplos de uso de "be difficult" em inglês com tradução para o italiano

<>
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? Pensi che sarà difficile finire di leggere questo libro in una settimana?
It will be difficult for him to speak in public. Sarà difficile per lui parlare in pubblico.
That will be difficult Sarà difficile
You are difficult and incorrigible. Sei difficile e incorreggibile.
It's difficult to learn a foreign language. È difficile imparare una lingua straniera.
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. Se posso parlare per esperienza personale, più il problema è difficile e più diventa indispensabile.
We are finding it difficult deciding on which one to buy. Stiamo trovando difficile decidere quale comprare.
Mathematics is difficult for me. La matematica è difficile per me.
Traveling was much more difficult in those days. Viaggiare era molto più difficile a quei tempi.
This English book is too difficult for me to read. Questo libro inglese è troppo difficile da leggere per me.
The problem is difficult to solve. È difficile risolvere questo problema.
We know it's difficult, but please don't translate literally. Sappiamo che è difficile, però per piacere non traducete letteralmente.
It's not difficult, it's enough to know how to do it. Non è difficile, basta sapere come farlo.
It is difficult to walk 60 kilometers a day. È difficile camminare 60 chilometri al giorno.
This question is too difficult for me to answer. È troppo difficile per me rispondere a questa domanda.
It is too difficult a problem for me to solve. È un problema troppo difficile da risolvere per me.
It's difficult to visualize four dimensions. È difficile visualizzare quattro dimensioni.
That English book is too difficult for me to read. Quel libro inglese è troppo difficile da leggere per me.
Is English more difficult than Japanese? L'inglese è più difficile del giapponese?
Doctors have a difficult problem. I dottori hanno un problema difficile.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!