Verwendungsbeispiele von "bit of news" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
You've got a bit of a fever today, don't you? Hai un po' di febbre oggi, vero?
The tea is too strong. Add a bit of water. Il tè è troppo forte. Aggiungi un po' d'acqua.
I think the soup needs a bit of salt. Credo che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale.
I need a bit of sugar. Ho bisogno di un po' di zucchero.
I had a little bit of a fever this morning. Avevo un po' di febbre questa mattina.
This soup wants a bit of salt. Manca ancora un po' di sale in questa zuppa.
I've got a bit of an ache in my back. Mi fa un po' male la schiena.
Who wants a bit of cake? Chi gradisce un po' di torta?
He had a bit of a cold last night. Ha avuto un po' di raffreddore la scorsa sera.
I'd like a little bit of cake. Vorrei un po' di torta.
She bit into the apple. Lei diede un morso alla mela.
Their job is to read the news clearly and carefully. Il loro lavoro è di leggere le notizie chiaramente e con attenzione.
It was that dog that bit my hand. È stato quel cane a mordermi la mano.
We are surprised at the news. Siamo sorpresi dalla notizia.
A mosquito just bit me. Mi ha appena punto una zanzara.
The news may be true. La notizia può essere vera.
Tom thinks he knows how much money Mary makes, but Mary makes quite a bit more than Tom thinks she does. Tom pensa di sapere quanto guadagna Mary, ma Mary guadagna molto di più di quanto pensi Tom.
I got that news from Hashimoto. Ho ricevuto quella notizia da Hashimoto.
He's every bit as clever as his friend. Lui è esattamente tanto intelligente quanto il suo amico.
We were waiting for news from downstairs. Stavamo aspettando notizie dal piano di sotto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!