Exemples d’usage de "quite enough" en anglais avec traduction en italien

<>
I have had quite enough of his jokes. Ne ho avuto abbastanza dei suoi scherzi.
Do we have enough food? Abbiamo abbastanza da mangiare?
I was quite upset at the sudden change in the plan. Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
If I had enough money, I could go abroad. Se avessi abbastanza soldi, potrei andare all'estero.
He seems quite happy. Sembra abbastanza contento.
I don't have enough money to advertise. Non ho abbastanza soldi per fare pubblicità.
Knowing is one thing, teaching quite another. Sapere è una cosa, insegnare un'altra.
I am not able to do that because I don't have enough money. Non sono in grado di farlo perché non ho abbastanza soldi.
There's quite a lot of things to do; do you want some help? C'è parecchio da fare, desiderate aiuto?
They said his army was not strong enough to attack. Dicevano che il suo esercito non era abbastanza forte per attaccare.
What you say is quite different from what I heard from him. Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.
He is old enough to drink. È abbastanza grande per bere.
I am not feeling quite up to par. Non mi sento all'altezza.
I've had enough already! Ne ho già avuto abbastanza!
Tom made it quite clear why we had to have the job finished by 2:30. Tom rese piuttosto chiaro perché avremmo dovuto finire il lavoro per le 2:30.
The water's warm enough for a swim. L'acqua è calda abbastanza per una nuotata.
Tom found the chair quite comfortable. Tom ha trovato la sedia abbastanza comoda.
It's not difficult, it's enough to know how to do it. Non è difficile, basta sapere come farlo.
The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War. La guerra del Vietnam è conosciuta in Vietnam, e piuttosto opportunamente, come la Guerra Americana.
There's not enough coffee. Non c'è abbastanza caffè.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !