Exemples d’usage de "break off" en anglais avec traduction en portugais

<>
Where did we break off? Onde nós nos separamos?
He would be the last man to break his word. Ele seria o último homem a quebrar suas promessas.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Please be careful that you don't break this vase. Por favor, tenha cuidado para não quebrar este vaso.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
Let's take a ten-minute break. Vamos dar uma pausa de dez minutos.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
A hammer was used to break the window. Um martelo foi usado para quebrar a janela.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
You stole my bike, and now I'm going to break your face. Você roubou minha bicicleta e agora eu vou quebrar sua cara.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
You shouldn't break promises. Você não deveria quebrar promessas.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
I think that you should break up with your boyfriend. Eu acho que você deveria terminar com seu namorado.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
I think it's time for me to take a break. Eu acho que é hora de eu dar uma pausa.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
The bamboo gave but did not break. O bambu vergou mas não quebrou.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
Give me a break. Dá um tempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !