Exemples d’usage de "hurried" en anglais avec traduction en portugais

<>
We need not have hurried. Não precisávamos ter nos apressado.
We hurried to the train station. Apressamo-nos para chegar à estação de trem.
I hurried and managed to catch the bus. Apressei-me e consegui alcançar o ônibus.
I hurried in order to catch the first train. Apressei-me a fim de pegar o primeiro trem.
I hurried in order not to be late for school. Eu me apressei para não chegar tarde na escola.
He hurried up so that he wouldn't miss the train. Ele apressou-se a fim de não perder o trem.
You didn't need to hurry. Você não precisa se apressar.
Ann was in a hurry this morning. Ann estava apressada hoje de manhã.
There's no need to hurry Não há necessidade de se apressar
You don't need to hurry. Você não precisa se apressar.
I must hurry to catch the train. Preciso me apressar para pegar o trem.
Hurry up, Martin. We're already late! Apresse-se, Martin. Nós já estamos atrasados!
Do you really need to hurry up? Você precisa mesmo se apressar?
Hurry up, or you will miss the train. Apresse-se, ou você vai perder o trem.
Hurry up, or you'll be late for school. Se apresse ou você vai se atrasar para a escola.
A wise man does not try to hurry history. Um sábio não tenta apressar a história.
You'd better hurry, or you'll miss the train. É melhor você se apressar; caso contrário, perderá o metrô.
I have to hurry, my flight leaves in an hour. Tenho de me apressar; o meu voo sai em uma hora.
Hurry up, and you'll be in time for school. Apresse-se e você chegará na escola a tempo.
Hurry up! If you don't, we'll be late. Apresse-se! Se você não correr, vamos nos atrasar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !