Exemples d’usage de "hurry up" en anglais avec traduction en portugais

<>
Hurry up, Martin. We're already late! Apresse-se, Martin. Nós já estamos atrasados!
Do you really need to hurry up? Você precisa mesmo se apressar?
Hurry up, or you will miss the train. Apresse-se, ou você vai perder o trem.
Hurry up, or you'll be late for school. Se apresse ou você vai se atrasar para a escola.
Hurry up, and you'll be in time for school. Apresse-se e você chegará na escola a tempo.
Hurry up! If you don't, we'll be late. Apresse-se! Se você não correr, vamos nos atrasar.
Come on, we'll be late if you don't hurry up. Vamos, vamos nos atrasar se você não se apressar.
He hurried up so that he wouldn't miss the train. Ele apressou-se a fim de não perder o trem.
Hurry up! We are drowning! Corram! Estamos nos afogando!
Please hurry up! Por favor, apresse-se!
He was in a hurry to see his mother. Ele estava com pressa de ver sua mãe.
Somebody has to hurry and quickly drive her to the hospital. Alguém tem de correr e levá-la para o hospital rapidamente.
We were in a hurry. Estávamos com pressa.
She was in a hurry. Ela estava com pressa.
I must hurry to catch the train. Preciso me apressar para pegar o trem.
Don't be in such a hurry. Não tenha tanta pressa.
I have to hurry to the station to catch the last train. Tenho de correr até a estação para apanhar o último trem.
You'd better hurry, or you'll miss the train. É melhor você se apressar; caso contrário, perderá o metrô.
Tom is always in a hurry. Tom está sempre com pressa.
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. Desculpe, mas tenho de me apressar. Não tenho tempo para explicar isso em detalhes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !